dimanche 19 février 2006
Apprendre la langue (entre les dents)
Qu`il est dur de produire des sons ne nous ayant point bercés durant notre enfance
Je pense au fameux th des anglais, ce son de langue entre les dents que l`on retrouve en espagnol, dans le mot cervezas par exemple.
¿ Mais pourquoi nous français, qui dois-je le rappeler parlons la plus belle langue de cette plate terre, n`avons pas ce fameux son ?
Laissez-moi vous proposer ma petit thèse : Les français sont rustres et, entre autre rustreries diverses et variés, ils parlent la bouche pleine au grand malheur de Rabelais qui écrivit des livres pour civilisez ces sauvages (mais il ne savaient pas lire héhé).
Bon maintenant essayer de dire cervezas ou thought la bouche pleine et vous allez comprendre vous-même, je m`aurait plus à donner des explication justificatoires, que au demeurant personne ne lira, pendant que Fred gesticule d`envie d`uriner en m`attendant.
Chère maïeutique des esprit, arvi !
Sam
Commentaires
Pour quelqu'un qui est fier de sa langue maternelle , tu commets des erreurs d'orthographe impardonnables ...
Un peu de jujote
chofinisme ou yrauni, Moi je penche pour la deuxieme solution ,n est ce pas Miss M!
Le plus dur ce n est pas de faire aucune fautes d ortographe mais de comprendre.
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=83712&pid=1403162
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :

